Translation of "quello che potrebbe" in English

Translations:

what might

How to use "quello che potrebbe" in sentences:

Togli tutto quello che potrebbe portarli a lei.
Take anything that would lead them to her.
Quello che potrebbe non essere ovvio per tutti è che nello stesso periodo il costo dell'istruzione superiore è continuato ad aumentare a ritmi vertiginosi, per un totale di 559% dal 1985.
What might not be quite as obvious to people is that during that same period the cost of higher education tuition has been increasing at almost twice the rate, for a total of 559 percent since 1985.
Per quello che potrebbe fare se succedesse qualcosa a me.
I'm afraid of what he might do if anything should happen to me.
Ho paura di quello che potrebbe fare.
I'm scared of what he's going to do.
Mi preoccupo per quello che potrebbe succedere, sei sempre troppo impulsiva.
I'm worried about this. Once you've decided, you can't go back.
Non possono avere la responsabilità di quello che potrebbe capitarti.
They could not be held responsible for what might happen to you.
auando non hai assolutamente idea di quello che potrebbe succedere.
When you have absolutely no idea what could possibly happen next.
Tuttavia, dopo il processo Si è verificato quello che potrebbe termine un crollo emotivo:
However, after the trial you experienced what we might termNan emotional meltdown:
Immaginate quello che potrebbe raccontarci sulla sua gente e quello che gli e' successo.
Just imagine what she could tell us about her people and about what happened to her.
Sai, per essere uno che sostiene di aver chiuso con lei, sembri sinceramente preoccupato per quello che potrebbe scoprire.
You know, for someone who claims to have broken it off with her, you certainly sound concerned by what she uncovers.
Ci preoccupa quello che potrebbe arrivare li' dal Medio Oriente.
We're concerned about what might come through there from the middle east.
Il nostro villaggio e' piccolo e lui e' cosi' chiaramente in conflitto con la gente di qui che se rimanesse, temo per quello che potrebbe capitargli.
Ours is a small village and he is so clearly at odds with people here that if he were to remain, I fear what will become of him.
Si sente in colpa per quello che potrebbe dover fare.
He's feeling guilty about what he might have to do.
Se vedete questa espressione sul volto di qualcuno e non intervenite... questo e' quello che potrebbe succedere.
If you see this expression on someone's face and you don't stop it, this is what could happen.
La stampa e' stata tenuta fuori dalla scena del crimine, ci e' stato solo detto che c'e' corpo mutilato con quello che potrebbe essere un coltello da caccia.
The media has been blocked from the crime scene. All we've been told is a body was found mutilated by what might have been a hunting knife.
E posso dargli tutto quello che potrebbe dargli un'umana.
And I can give him everything a human could.
Quindi quello che potrebbe sembrare un problema all'interno della fede Islamica si scopre essere una tradizione che i Musulmani hanno adottato.
So what might look like a problem within Islamic faith might turn out to be a tradition that Muslims have subscribed to.
E tutto quello che potrebbe andare storto?
What about everything else that could go wrong?
Buttiamo via tutto quello che potrebbe ferire qualcuno, e domani ci occuperemo del resto, ok?
Let's throw everything away that could harm anyone, and we'll sort out the rest tomorrow, okay?
Tuttavia, questo è quello che potrebbe accadere.
Although, this is what could happen.
Sono preoccupata per quello che potrebbe fare... se le cose... non vanno come previsto.
I'm worried about what she might do... If things don't work out.
A costo di quello che potrebbe comportare ti prego, rimetti a posto il tappo.
Well, at the risk of where this might go, please, put the cork back in!
Dopo tutto quello che mi hanno detto li' dentro... non ho la piu' pallida idea di quello che potrebbe mai fare.
After everything I heard in there, I have no idea... what you would or wouldn't do.
E hai sentito niente su quello che potrebbe esserti chiesto... dalle Autorità di Hong Kong su questo caso... se ti abbiano contattato o chiesto niente su dove si trovi Snowden e se ci sia un altro...
And have you heard anything about what could be... asked you the Hong Kong Authorities towards this case, whether they contacted you or asked you anything about the whereabouts of Snowden and whether that's just another...
Nessun o assennato getta via quello che potrebbe salvarlo.
No right-minded sailor discards what might yet save him.
Perche' abbiamo tutti paura di lui, di quello che ha fatto e di quello che potrebbe fare.
'Cause we're all afraid of him... and the things he's done and things he might do.
Nella mia esperienza, le persone che vengono qui e fanno commenti stupidi, sono in genere spaventate da quello che potrebbe rivelare, se trovassero il tempo di essere loro stessi.
In my experience, people who come in here and make silly comments are generally frightened of what they might reveal if they really took the time to be themselves.
Ma è meglio che tu non assista a quello che potrebbe succedere.
But you do not want to see the things that tonight may show you.
Credo che stia per iniziare a formare quello che potrebbe essere un fiore che sboccerà in un'idea.
I think I might be forming some beginnings... of what could be the flower that blossoms into an idea.
Un contatto tra chi credo possa essere Daniel Atlas e quello che potrebbe essere Merritt McKinney.
Contact between who I think might be Daniel Atlas and who may be Merritt McKinney.
Siamo stati cosi'... ossessionati da quello che abbiamo visto... e dal futuro e da quello che potrebbe e non potrebbe accadere.
We have just been so... obsessed with what we saw, and with the future, with what might or might not happen.
Ma tutto quello che potrebbe andar bene a lui e' qua.
But everything we got that'll fit him is right here.
Guardo nella finestra del futuro... e assisto a quello che potrebbe essere.
I look into the window of the future And witness what might be.
Vi stiamo trasmettendo in diretta quello che potrebbe trasformarsi in uno dei più grandi disastri nella storia dello stato della Pennsylvania.
We're bringing you live coverage right now... on what could very well result in one of the worst disasters... in the history of the state of Pennsylvania.
E, sai, magari nessuno dei due sapeva che questa notte sarebbe andata cosi', ma devi chiedertelo, cioe', sei davvero pronta a quello che potrebbe succedere stanotte?
And, you know, maybe neither one of us exactly saw this night going like this, but you gotta ask yourself, I mean, do you really want tonight to be about what could've been?
Per cui volevo scusarmi in anticipo per quello che... potrebbe... fare.
So I just want to apologize in advance for anything that she might do.
Non voglio nemmeno pensare a quello che potrebbe fare uno come Weeks, con quel potere.
I don't even want to think about what a man like Weeks would do with that kind of power.
Non sai mai quello che potrebbe servirti.
You never know what you're gonna need.
Ecco il nostro compito, e allora siamo positivi e cerchiamo di andare avanti in quello che potrebbe diventare il periodo più eccitante per l'innovazione che abbiamo mai avuto.
And that's what we need to do, so let's be positive, and let's make progress with what could be the most exciting period of innovation we've ever seen.
Quello che potrebbe andare storto è che un anno fa, il 9% del mercato è scomparso in cinque minuti, e l'hanno chiamato il crash lampo delle 2:45.
What could go wrong is that a year ago, nine percent of the entire market just disappears in five minutes, and they called it the Flash Crash of 2:45.
Ma ognuno di questi oggetti possiede un valore che va al di là di quello che potrebbe servire a voi e che si fonda sulla sua storia.
But each of these three objects has value above and beyond what it can do for you based on its history.
In realtà, forse dovrebbe fare uso dei concetti che ho sviluppato solo allo scopo di catturare quello che potrebbe essere un semplice sistema vivente".
In fact, it should perhaps make use of the concepts that I developed just in order to sort of capture what a simple living system might be."
Haiti ci ha dato uno sguardo sul futuro di quello che potrebbe essere la reazione ai disastri in un mondo iper-connesso dove la gente ha accesso a dispositivi mobili intelligenti.
Haiti allowed us to glimpse into a future of what disaster response might look like in a hyper-connected world where people have access to mobile smart devices.
Avete costruito conflitti sinceri con verità che creano dubbi su quello che potrebbe essere il risultato?
Have you constructed honest conflicts with truth that creates doubt in what the outcome might be?
E ho una piccola idea, e un'idea grande su quello che potrebbe succedere.
And I have one small idea, and one big idea about what could happen.
Ed è così incredibile vedere, in un certo senso, questi spiragli della promessa su quello che potrebbe succedere se insegnamo bene ai nostri figli.
And it's just wonderful to see these glimmers of the promise of what can happen if we train our kids right.
Ho le mie idee su quello che potrebbe essere alla base di tutto questo, ma sono aperto ad altre.
I have my own ideas about what could be at the heart of this, but I'm wide open to others.
Oggi voglio parlare di alcune implicazioni di questo egocentrismo ideologico, del perché dovremmo preoccuparci di quelle implicazioni e terminare con quello che potrebbe essere fatto.
Now, what I want to do today is talk about some of the implications of this ideology self-interest, talk about why we should care about those implications, and end with what might be done.
In realtà, ci sono tutte le ragioni per pensare che potranno solo peggiorare, e questo è quello che potrebbe succedere se le cose restassero immutate, allo stesso tasso lineare, nei prossimi 20 anni.
In fact, there's every reason to think that they'll only get worse, and that's what it would look like if things just stayed the same, at the same linear rate, over the next 20 years.
Io e i miei colleghi a Curaçao vogliamo guardare avanti a quello che potrebbe essere.
My colleagues and I in Curaçao are interested in looking forward at what might be.
3.1159729957581s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?